Assamese Gali

             There are mainly two famous Slang words used in Assam . One is Bal and second is Kela. Bal and Kela is not only gali it's an emotion for Assam people. Gali is the way to express love , anger , respect, brotherhood, trust , friendship etc. 

Example:

  • Kela besi nokoribi , koti mari dim ( Anger)
  • Kela taik bohut bhal paisilu beh ( sad)
  • Kela aji heavy party hob ( happiness)
  • Thank you beh kela ( respect)

        Gali ( Slang words are) is a  part  of every language and culture . The impact of these kind of words are very high . It's an emotional symbol of every society.  

        গালি হৈছে প্ৰতিটো  জাতিৰ এটা অপৰিহাৰ্য অংগ। গালি অবিহনে জাতি এটা আধৰুৱা । গালিৰ কথাবোৰ ইমানে তীক্ষ্ণ হৈ যে ই বহু সময় ধৰি আমাৰ মনত ক্ৰিয়া কৰি থাকে । গালিৰ কথা বৰ যৌন আচৰণ ধৰ্মী হয়।

Some famous Gali 

Bal, Kela, Boineksuda, Notir Soli, Kukuror putek, O mexe, Sudirbhai, Johoni Jowa,
Koti katim, Bari Katim, Kosu bahir kori dim, Sudi Dim, Hat marani. Fapore dhora, 
Burir Dhoka, Set, Setor moila, Bonori, Pagoli, Dhokra Moina, Lat Sahabor putek, 
Sudur moni, bokasuda, boiner lalak, koti mari dim, maxaai, pisla set, dangor koti, bapeor mur2, bari t tel diya, set t tel diya, bush , bush t tel diya, haga lagise neki oi, geda khuwa, gu khowa, johora, bhulka bah bhorai dim kotit, moi bohut oporor mal hoi, nibba , nibbi, laura, mak kohai, koti fali dim, laura suda, jonghol, dudumoni , sudumoni , lauramoni

Koti Bohol moina , omita jen dudu , poka laga bari , sudi dim kela , sudur maina , Moran noheti , dangor dudu , 5 litre r dudu , bowari lover , bowari suda , kotir futa Bohol , xukan khori, kola bari , mok sini po ni kela , kotit bah bhore dim , anguli mara , hat mara , dhunia dudu , xoru dudu , kotir bohol futa

Why people used Gali ?

Gali is way express impactful word to someone's mind . We used Gali to through our negative energy from our body . Gali heal our mind , refresh our mind . 

Some standard Assamese gali used in upper Assam and lower Assam from ancient time 

ভ: ভেঁটিত তিতা লাও গজক, ভেটিত গেজেপনি হওক, ভেটিত লাও-কোমোৰা গজক, ভিকহু জাত, ভূতুনি, ভৰ বয়সত মাদলী ফুটিব, ভৰ বয়সত পৈয়েৰ মৰিব, ভৰ বয়সত ঘৈণী মৰিব, ভোদা, ভিকহুৰ পো, ভিকহুৰ জীয়েক, ভেটি উছন যাওক, ভ্ৰষ্ট, ভেটিত বন গজক, ভঙ্গুৱা, ভগনিয়াৰ জাত, ভঁজুৱা, ভগীয়া তিৰী, ভতুৱা, ভ্ৰষ্টাচাৰী, ভদ্ৰ-কালী তিৰী, ভৰিয়ে মূৰে কঢ়া, ভাওধৰা জাত, ভাঁৱৰী পকীয়াটো/জনী, ভাণ্ড, ভাত ভাৰী, ভাপত সিজাম, ভাবুৰী, ভিতৰ গুটি, ভীৰু, ভুকুৱাই মাৰিম, ভুটকুৰা, ভেঁকোলা, ভুৰুকিয়া, ভূতীয়াটো, ভৃত্য, ভিক্ষাৰীৰ জাত, ভেঙ্গুৰাটো, ভোটোঙ্গা, ভোটোহা, ভেমতী, ভেঁমেচি, ভাত মৰিব, ভিকাচন ভাগিব, ভেঁটি মৰ ইত্যাদি।

ম: মইমতটো/জনী, মাউৰত মৰা, মৰি হজম হ’বি, মৰিবলৈ ধৰা, মৰি নাথাক কিয়, মৰিবলৈ নেদেখা, মাৰ-বাপেৰৰ মূৰ খোৱা, মাৰ বাপেৰৰ বিয়া দেখুৱাম, মেখেলাৰে বান্ধিম, মেখেলাৰ তলতীয়া, মদাহী জাত, মৰিয়াৰ পঁইতা খোৱা পো, ম্লেচৰ জাত, মৰাটো, মতাছাৰী, মেখেলাৰে কোবাম, মেখেলা পিন্ধা জাত, মাৰৰ মূৰটো, মূতিবলৈও নাযাওঁ, মাৰ বাপেৰৰ মূৰত কঁঠাল ভাঙি খোৱা, মূৰ চোবোৱা, মতৰী, মাৰত মৰিবি, মতগৰ্বী, মদপী, মৰতী, মৰামূৱা, মহতিয়াই পেলাম, মহাপাপী, মহিষাসুৰৰ জাত, মহুৰা সূতা মেৰোৱাদি মেৰাম, মাইকী তলতীয়া, মাউৰীয়া, মূতি থৈ আহিমগৈ, মাগনীৰ জাত, মাতৃবৈৰীটো/জনী, মাৰি পেলাম, মাৰ ঘাত মাৰিম, মিছলীয়াৰ জাত, মিজিৰা, মুণ্ড ছিঙিম, মেটুৰা, মূৰ ফালিম, মুৰ্খ, মেতৰৰ জাত, মেমেৰা, মাউৰা, মেলেছৰ জাত, মোচোকা মাৰি ধৰিম, মোহাৰি পেলাম, মোৰত মৰিবি, মগজ নাইকিয়া জাত, মেখেলা শুঙা, মেকুৰী চকুৱাটো, ইত্যাদি।

য: যঁতেৰি ফেঁটী তিৰী, যখ, যখিনী, যমে নিনিয়াটো, যম ডাকিনী, যমে নেদেখাটো/জনী, যুতকীয়াটো, যদুবংশ ধ্বংস হ’ব, যমৰ ঘৰ দেখুৱাম, যোঁত জৰী বান্ধি পিটিম, যৌতুকীয়াত যোৱাটো, যখৰ জাত, যমৰ যাতনা দিম ইত্যাদি।

ৰ: ৰাওমুঈ, ৰসাতলে যা, ৰটনি, ৰচকী, ৰক্ত পান কৰিম, ৰক্ত খাম, ৰক্তাক্ত কৰিহে এৰিম, ৰঙা-ৰাঙলী হ’ব, ৰজাৰ ডেমাকী নেদেখুৱাবি, ৰমলিয়াই নাথাক, ৰাইডাঙে পিটিম, ৰাওমূৱা, ৰাজ যক্ষ্মা হৈ মৰিবি, ৰাজদ্ৰোহীৰ জাত, ৰাৱণৰ জাত, ৰাহুটো, ৰেপ মাৰি দিম, ৰৌ ৰৌ নৰকত পৰিবি, ৰণত পৰি মৰিবি, ৰুগীয়া জাত ইত্যাদি।

ল: লুধুমী, লোকৰ পদূলি শুঙা, লোকৰ চৰুৰ জুতি লোৱা, লোকৰ পোকৰ শুঙা, লুতুৰা, লেউৰা কৰিবি, লগনীয়াৰ জাত, লিগিৰাটোলৈ চা, লঙ্কা ধ্বংস কৰিম, লম্পট, ল’ৰা যমে নিয়ক, লেংটি খুলি মাৰিম, লাজ নাইকিয়াৰ জাত, লাওখোলা উৰুৱাই দিম, লাও-লোৱা, লাহতী তিৰী, লিকচৌটো, লুটিয়াই লুটিয়াই পিটিম, লেহেতিয়া, লোধোমা ইত্যাদি।

শ: শিয়ালটো, শাখিনী, শগুণে খোৱা জাত, শটবটীয়া, শনিটো, শতৰুটো, শনাহী তিৰী, শোটোৰা পৰ, শৰাধ খাবলৈ যাম, শৰ মাৰি মাৰিম, শালত দি মাৰিম, শালচকুৱাটো, শিয়াল টেঙৰৰ জাত, শুকানী, শোটাই কোবাম ইত্যাদি।

স: সেঙ্গেটা লাগি মৰ, সাত পুৰুষৰ বিয়া দেখিবি, সতিৱৈ টো, সিয়ানৰ জাত, সন্নিপাত, সোঁ বয়সতে যাবি, সমুলঞ্চে ধ্বংস হ, স্থিৰতা নাইকিয়াবোৰ, সেলেকা দঁতীয়া, স্বাৰ্থপৰৰ জাত, সৌকাই কোবাম, সেপ চোবাই মৰিবি ইত্যাদি।

হ: হাইজাত যোৱা, হতশ্ৰী হ, হটঙ্গাটো, হটঙ্গী, হতমুৰ্খৰ জাত, হাৰামজাদা, হৰা কৰি মাৰিম, হনু ভাঙিম, হাঁতুৰীয়ে কোবাই মাৰিম, হাড় ডাল ডাল কৰিম, হাড় গুৰি কৰি পেলাম, হাড়ত বন গজিব, হাৰামী, হালোৱা ৰাখিম, হিংসাকুৰীয়াৰ জাত, হেঁচাৰ মাৰি দিম, হেঁচা মাৰি মাৰিম, হেঁপাটো, হেঁতামাৰি দি মাৰ দিম ইত্যাদি।

 Comment your famous Assamese gali used in your locality .

Disclaimer : Knowledge assam providing information about gali for education purpose. Don't missuse of these kind of information. It's very sensitive. 

Knowledge Assam Dgital service

  • Web Development
  • App Development
  • Digital Marketing
  • Video Editing
  • Advertising


Post a Comment

7 Comments
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.